유튜브영어공부 10

유튜브'영국남자'Day19-먼길을 오다

Day19-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' If you gonna come all the way here, you must experience this. 당신이 여기까지 먼 길을 오신다면, 이것을 꼭 경험해 봐야 합니다. (영상설명)- Josh는 영화 'Alita'의 여주인공 'Rosa'씨와 감독 'Robert'씨를 인터뷰하게 되는데.. (중요표현) - 영국 남자 조쉬는 영화 ‘Alita’의 여주인공 Rosa씨와 감독 Robert씨를 초대하여 한우를 대접하는데요. 고기의 마블링을 잊을 수가 없는 영상이었어요. 그 분들도 감탄을 금치 못하셨는데요. 식사를 하면서 조쉬는 이렇게 질문을 합니다. “ How has your experience been so far?(지금까지 한국에서의 경험이..

유튜브'영국남자'Day17-be supposed to ~(1편)

Day17-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' This is like supposed to be high in collagen, (It's) Supposed to be good for your skin. 이것은 콜라겐의 함량이 높은 것으로 여겨지고, 피부에 좋다고 합니다. (표현영상)- Josh는 세계적인 탑모델 'Lucky Blue Smith'씨와 인터뷰를 하게 되는데.. (중요표현) -영국 남자 '조쉬'는 수퍼모델 '럭키'씨에게 '돼지 껍떼기, Pork skin / Pig skin'을 소개하면서 이 말을 했어요. "This is like supposed to be high in collagen. Supposed to be good for your skin."(이것은 콜라겐의 함량이 높..

유튜브'영국남자'Day16-이성을 잃다

Day16-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' I imagine if you were doing it alone, it would be so easy to lose your head. 혼자서 이일을 한다고 생각하면, 너무나도 쉽게 이성을 잃을 것 같아요. (영상설명)- Josh는 세계적인 탑모델 'Lucky Blue Smith'씨와 인터뷰를 하게 되는데.. (중요표현) -럭키씨는 엘런쇼에 나오면서 대중의 큰 관심을 받게 되는데요. 조쉬는 대중의 큰 관심을 받는 것에 대해 이렇게 말을 해요. "It’s just crazy being in the public eye. (대중의 관심을 받는다는 것은 정말 희한한 느낌이잖아요.)" 그리고 나서, "I imagine if you were doing..

유튜브 '영국남자' Day13- keen on~

Day13-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' He's really keen on the Milkis. 그는 정말로 밀키스가 마음에 드나봐요. (영상설명) - 조쉬는 어벤져스 배우들에게 한국 음료를 소개하는데... (중요표현) - 조쉬는 어벤져스 배우분들에게 김밥과 더불어 한국 음료인 ‘밀키스’와 ‘바나나 우유’도 소개하는데요. 밀키스를 마셔본 Tom Holland씨의 반응이 매우 좋아보이자, 이를 지켜본 Benedict Cumberbatch씨가 “He’s really keen on the Milkis.”라고 말하죠. 여기서 중요 표현은 ‘keen on ~’(~을 아주 좋아하는, ~에 관심이 많은). 제 블로그를 꾸준히 보셨다면, ‘영국 남자 Day2-big on~’과 비슷한 표현이란 걸..

유튜브 '영국남자' Day12-equivalent of ~

Day12-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' This is kind of like the Korean equivalent of like a sandwich. 이건 샌드위치와 비슷한 개념으로 먹는 한국 음식입니다. (영상설명) - 조쉬는 어벤져스 배우들을 식사에 초대하는데... (중요표현) - 조쉬는 어마어마한 배우분들을 식사에 초대하는데요. 바로 영화 '어벤져스'의 배우분들이었어요. 이 초특급 배우들에게 무슨 대단한 음식을 대접할지 궁금했는데, 예상밖에도 조쉬가 준비한 음식은 바로 '김밥(gimbap)'이었어요. 대단한 음식은 아니지만, 한국인의 정체성을 잘 보여주는 대표적인 음식이라 의외의 '굿 초이스'라는 생각이 들더라구요. 조쉬는 김밥을 어떻게 설명했을까요? " This is ki..

유튜브 '영국남자' Day11-put two and two together

Day11-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' I didn't put two and two together. 전 추론하지 못했어요. (영상설명)- 조쉬는 기홍과 딜런이 예전에 유튜브에서 활동했었던 얘기를 꺼내는데.. (중요표현) - 조쉬는 딜런과 기홍도 유튜브로 배우 생활을 시작했다는 사실을 알게 됐고, 그와 관련된 영상을 최근에 보았다고 하죠. 그리고 메이즈 러너 영화도 보았는데 영상속의 배우들이 같은 배우라는 것을 알아차리지 못했다는 말을 이렇게 말하죠. "Cos I've seen obviously the Maze Runner Films, and I didn't put two and two together." (전 분명히 메이즈 러너 영화들도 보았는데, 그 둘이 연결이 안 됐어요.) ..

유튜브'영국남자'Day10-be in good hands

Day10-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) You guys are in good hands. 당신들은 잘 관리가 되고 있습니다. (영상설명) - 기홍이 한국 식당에 대해 자신의 의견을 말하는데... (중요표현) - 기홍은 고깃집의 찌게를 맛보고 감탄하면서 이렇게 말하죠. "How good a restaurant is if their meat is good and the jjigae is good, you know."(고기집에 고기와 찌게 둘다 맛있으면, 그집은 제대로 맛집이란 걸 알수 있죠.) 이러한 기홍의 생각에 조쉬도 맞짱구를 치며 "The meat being good at barbecue place should be assumed."(고깃집에 고기가 맛있는 건 당연한 거여야 하죠.)..

유튜브 '영국남자' Day8-show the ropes

Day8-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' We'll show you the ropes. 우리가 너에게 어떻게 하는지 보여줄게. (영상설명)- Josh는 '메이즈 러너'의 배우들에게 삼겹살과 소주를 대접하는데 .. (중요표현) - 조쉬는 영화 '메이즈 러너'의 배우들에게 삼겹살과 소주를 대접하면서 "You've had Korean food, before?"(다들 한국 음식을 전에 드셔보셨나요?)라고 물어보죠. Dylan과 Thomas는 "Yes."라고 대답을 했고, 조쉬는 이어서 기홍에게 “Ki-hong , obviously?”(기홍은 당연히 드셔보셨겠죠?)라고 묻는데, 기홍은 “I’ve never had Korean food in my life.”(전 평생 한국 음식을 먹어 본 적이 ..

유튜브'영국남자' introduce a to b

Day6-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) ' We really want to intoduce you to some Korean food while you're here. 우리는 여러분이 여기 머무는 동안 여러분에게 몇몇 한국 음식을 소개해 드리고 싶습니다. (영상설명) - Josh는 킹스맨 2를 홍보하기 위해 내한한 배우들을 만나 인터뷰를 하게 되는데... (중요표현) - 중요표현은 'introduce someone to something'이며, 뜻은 '누군가에게 무엇을 소개하다' 입니다. 영국남자 조쉬는 킹스맨 두번째 시리즈를 홍보하기 위해 내한한 배우분들 'Taron Egerton'과 'Mark Strong'을 만나 인터뷰를 하게 되는데요. 호텔에서 진행해야 하는 배우들의 바쁜 일정 ..

유튜브'영국남자'Day3-먹고 싶긴 한데..

Day3-유튜브'영국남자'(한국에 처음 와본 스타들 편) I'm tempted to eat some of it, but I don't want to. 조금 먹고 싶은 마음이 들긴 하지만, 안 먹을래요. (영상설명) - Josh는 두 배우에게 불닭볶음면을 먹어 볼 것을 제안하는데, 두 배우 다 두려움에 떨며 한입만 먹고 말죠. 그리고 나서 조쉬가 맛있게 먹는 모습을 보고, 마이크가 이렇게 말했어요. (중요표현) - 중요 표현은 'be tempted to~(~하고 싶은 유혹을 받다, ~하고 싶은 마음이 들다)'라는 뜻입니다. 'tempt'는 '유혹하다'라는 뜻이며, 'be tempted to~'는 수동태로서 무언가를 하고 싶은 충동을 느낄 때, 혹은 그러한 유혹을 받을 때 쓸 수 있는 표현입니다. 'be t..

반응형