Day5-영화'About time'

 

 This is as good a reaction as any.

 

 어떠한 반응만큼이나 좋은 반응이구나.(=최고의 반응이다.)

 

 

 

(배경설명)

-  팀의 아버지가 시간 여행에 관한 비밀을 팀에게 털어놓자, 팀이 보인 반응을 보고 한 말이에요.

 

 

 

 

 

 

(표현설명)

 

- 중요표현은 'as good a 명사 as any'는 '어떠한 ~만큼이나 좋은, 가장 좋은 ~'이고, 영화에서는 팀의 아버지가 가족의 시간 여행에 대한 팀의 반응이 '예상보다 좋다'라는 의미로 'This is as good a reaction as any.'라고 쓰였습니다이 표현이 가장 잘 쓰이는 구문으로 'as good a time as any(최적의 시기)'가 있으니 더불어 암기해 두시면 좋겠네요.~^^

 

 

Ex) I guess today is as good a day as any to talk about it.

     내 생각에, 오늘이 그것에 대해 말할 가장 좋은 날인 것 같아.

 

     I guess this is as good a place as any to spend the night.

    내 생각에 이곳이 밤을 보내기에 어떠한 곳 못지 않게 좋은 곳인 것 같아요.

 

    I guess now is as good a time as any.

    내 생각에 지금이 최적의 시기 인것 같아요.

 

 

('5문장' 누적암기 시간)

 ☞ Tip! 눈을 감고 영화 장면을 떠올리며 말해보세요.

 

 

 

 

 

 

Day4-영화'About time'

 

 Well, accurately travel back in time. We can't travel into the future.

 

 그러니깐, 정확히 과거로 갈 수 있다. 미래로는 갈 수 없다.

 

 

 

(배경설명)

-  팀의 아버지가 시간 여행에 대해 말할 때 이말을 했어요.

 

 

 

 

 

(표현설명)

 

- 중요표현은 'travel back in time'은 '과거로 (시간여행을)가다'이고, 'travel into the future'는 '미래로 (시간여행을)가다'라는 뜻입니다. 시간여행은 언제 들어도 신비롭고 재밌는 이야기 소재라서 여전히 영화나 소설로 많이 나오고 있습니다. 그래서 사람들과 이 주제에 대해 이야기할 때가 종종 있는데, 그때 이 표현들을 사용해 보시길 바랍니다. 얼마전에, 스티븐 호킹(Stephen Hawking)박사가 죽고나서, 그가 시간여행에 대해 한 이야기가 떠오르더군요. 그는 이 영화'어바웃타임'과는 달리 '우리가 과거로는 갈수 없지만, 미래로는 이론적으로 갈 수 있을지도 모른다' 말했어요. 참 흥미롭지 않나요?^^ 아래의 예문은 시간여행이 가능하다면, 이렇게 할 것이란 제 이야기로 예문을 써 보았으며, 여러분의 생각도 이렇게 표현해 보시길 바래요~

 

 

 

Ex)  Stephen Hawking said, "we can't travel back in time, but we might be able to travel into the future theoretically". 스티븐 호킹이 말하길, " 우리는 과거로는 갈수 없지만, 미래로는 갈수 있을지도 모릅니다"라고요.

 

     If I could travel back in time, I would go back to the 80s and see the concert of Michael Jackson.

     만약 과거로 간다면, 저는 80년대로 가서 마이클 잭슨의 콘서트를 볼텐데요.

 

     If I could travel back in time, I would invest some companies like Apple, Google, and Microsoft.

     만약 제가 과거로 간다면, 저는 '애플, 구글, 마이크로소프트'와 같은 회사들에 투자를 할텐데요.

 

 

('4문장' 누적암기 시간)

 ☞ Tip! 눈을 감고 영화 장면을 떠올리며 말해보세요.

 

 

 

 

 

Day3-영화'About time'

 

 Be prepared for strangeness, get ready for spooky time.

 

 이상함에 준비하고, 으스스한 시간을 각오해라.

 

(배경설명)

-  팀의 아버지가 가족의 비밀을 말하기 직전에 했던 말이에요. 

 

 

 

 

(표현설명)

 - 중요표현은 'be prepared for~/get ready for~'~을 준비하다, 각오하다'라는 뜻이며, 영화에서는 '(마음의) 준비를 하다'라는 뜻입니다. 'be prepared for~'은 '전쟁이나 천재지변'과 같이 사람이 '컨트롤하기 어려운 일'을 대비하다 라는 의미로 주로 쓰이는 반면에, 'get ready for ~'은 '컨트롤 할 수 있는 일'을 대비할 때 쓰이는 차이점이 있습니다. 더불어, 'prepare for ~'도 '~을 준비하다'인데, 좀더 '실질적인 일을 준비하다' 라는 의미로 쓰인다는 점 기억해 두세요! 

 

Ex)  Be prepared for a war. 전쟁에 대비해라.

 

      Be prepared for the storm. 그 폭풍을 각오해라.

 

      You'd better be prepared for the heavy traffic at this time.

      이시간이면 교통체증에 각오하는 것이 좋다.

  

      South Korea should be prepared for reunification.

      남한은 통일에 대해 준비해야 합니다.

 

      Get ready for the first day of school. 학교 첫날을 대비해라.

 

     I must prepare for the exam. 나는 그 시험 준비를 해야 해.

 

('3문장' 누적암기 시간)

 ☞ Tip! 눈을 감고 영화 장면을 떠올리며 말해보세요.

 

+ Recent posts

티스토리 툴바