미드 프렌즈 시즌8

미드'프렌즈 시즌8'Day 19- don't have a clue

썬sun 2019. 1. 7. 14:53
반응형

Day19-미드'프렌즈'

 

This guy doesn't have a clue.

 

이 남자는 아무것도 몰라요.

 

(배경설명)

- 피비는 레이첼의 아기 아빠가 될 사람은 그녀의 임신 사실을 전혀 알지 못하는 상황을 이렇게 말했어요.

 

 

 

(표현설명)

- 중요표현은 'don't(doesn't) have a clue(전혀 모르다/아무것도 모르다)'입니다.

 'clue''단서, 실마리'라는 뜻으로 '단서를 가지지 못하다'라는 말이 '전혀 모른다'라는 의미가 된 것입니다. 같은 의미로 'don't/doesn't have any clue'도 있지만, 이것보단 'don't/doesnt' have a clue'를 쓰는 것이 일반적이라고 합니다. 오히려 'have/has no idea'가 이것과 같은 뜻으로 널리 쓰이는 표현이니 알아두시길 바래요~^^

 

 ex) I don't have a clue what's going on.

      저는 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 모릅니다.

      (= I have no idea what's going on.)

 

      Her parents don't have a clue about her problems at school.

      그녀의 부모님은 그녀의 학교 문제에 대해 전혀 모릅니다. 

       

('19문장' 누적암기 시간)

 Tip! 눈을 감고 영화 장면을 떠올리며 말해보세요! 

 

 

728x90