에밀리 파리에 가다

Day 20, 'be going on'의 뜻과 예문

썬sun 2024. 6. 29. 14:50
반응형

"What's going on between you two?"

두 사람 무슨 관계예요?

 

 

안녕하세요, 미드 영화 영어 크리에이터 썬박입니다.

 

[썬박 영화영어] 하루 한문장 런던여행, 25일 완성 - 에어클래스

누구나 쉽고 설레는 마음으로 영어를 공부할 수 있는 방법은 영화 속 낭만적인 여행지에서 멋진 배우들과 함께 여행하듯이 영어를 배우는 것입니다.영화 <라스트 크리스마스>는 가족, 친구, 꿈,

www.airklass.com

 

 

미드 '에밀리 파리에 가다' 속 오늘의 중요 표현

 

 

에밀리는 마티외라는 부자 의뢰인과 함께 카미유의 전시회에 참석하게 됩니다.

이를 본 카미유는 이렇게 말하네요.

 

"What's going on between you two?"

두 사람 무슨 관계예요?

 

여기서 중요 표현은

 

'be going on~'

일어나고 있다, 진행되고 있다

 

어떤 특정한 일이나 행사가 진행 중이거나 열리고 있을 때 쓰는 표현입니다.

 

비슷한 표현으로,

'be happening'

일어나고 있다

 

"Be going on"지속성과 복잡성을 암시하는 경우가 많고, "Happening"은 더 즉각적이고 직설적입니다.

또한 "Be going on"은 특히 문의나 여러 사건을 설명할 때 더 비공식적이고 대화형으로 들릴 수 있습니다.

반면 "Happening"은 직설적이고 중립적이며, 공식적 및 비공식적 상황 모두에 적합합니다.

 

 

응용 표현

 

카미유가 남자 친구의 이상 행동에 대해 말할 때도, 이 표현이 나와요.

 

귀신보다 무서운 여자의 촉 [구간반복]

 

He didn't call me to say what's really going on.

연락해서 무슨 일이 있는 건지 말도 안해요.

 

 

 

 

 

 

 

 

What's going on?

무슨 일이 일어나고 있나요? 

 

There is a lot going on right now.

지금 많은 일이 일어나고 있어요. 

 

Do you know what's going on with the project?

프로젝트가 어떻게 되고 있는지 아세요? 

 

There's a festival going on in the park.

공원에서 축제가 열리고 있어요. 

 

He seems to have a lot going on in his life.

그는 삶에 많은 일이 있는 것 같아요.

 

 

 

 

 

 

 

Something strange is going on here.

여기에 이상한 일이 일어나고 있어요. 

 

They have a meeting going on in the conference room.

회의실에서 회의가 열리고 있어요. 

 

What's been going on with you lately?

요즘 무슨 일이 있었나요? 

 

There's an investigation going on about the incident.

사건에 대한 조사가 진행 중이에요. 

 

We have a lot of changes going on in the company.

회사에 많은 변화가 일어나고 있어요. 

 

728x90