에밀리 파리에 가다

[미드패턴영어] 남자가 많이 사랑한다는 증거

썬sun 2024. 8. 24. 14:29
반응형

"I've been dragging my feet for as long as I could."

최대한 질질 끌고 있었죠.

 

 

안녕하세요, 미드 영화 영어 크리에이터 썬박입니다.

 

[썬박 미드영어] 하루 한문장 비즈니스 3 - 에어클래스

디오피스 3탄, 31일 완성이 강의의 목표는 직장에서의 비지니스회화를 현지인처럼 자연스럽게 구사하기 위함입니다.이 영상들은 유튜브 채널 '헬로우썬티쳐'의 '하루 한문장 영어대사, 디오피스

www.airklass.com

 

제 경험상, 남자가 많이 사랑한다고 느낄 때가 자신의 일스케줄까지 바꿔가며 여자에게 맞추려고 할 때인 것 같아요. 유학생과 사귄 적이 있는데 그 친구가 한국에 좀 더 머물기 위해 학교 복귀를 늦췄다고 했을 때 정말 감동이었어요. 헤어졌지만 참 고마웠던 기억이에요. 미드 에밀리 파리에 가다 에서도 같은 경우가 나옵니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

미드 에밀리 파리에 가다 속 오늘의 중요 표현

 

 

일 때문에 파리에 오게 된 알피는 에밀리를 만나게 됩니다. 같은 프랑스어 수업을 들으면서 둘은 사귀게 되죠.

에밀리가 일 때문에 속상해하자 알피는 뜬금없이 이런 말을 합니다. 

 

 

"The project that brought me here ended."

여기 프로젝트가 끝났어요.

 

"I was supposed to go back to London a week ago."

원래 일주일 전에 런던으로 돌아가야 했는데..

 

"I've been dragging my feet for as long as I could."

최대한 질질 끌고 있었죠.

 

그리곤 에밀리 때문에 파리에 머물고 있었다는 얘기를 털어놓죠.

이 말에 에밀리는 감동받는 모습이네요.

 

여기서 중요 표현은

 

'drag one's feet'

발을 질질 끌다, 일부러 꾸물거리다

 

말 그대로 '발을 끌다'가 '일부러 꾸물거리다, 지연시키다'의 의미가 됩니다.

 

어떤 일을 질질 끌며 지연시킬 때 쓸 수 있는 표현입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

응용 표현

 

 

영화 '링컨'의 한 장면입니다. 어떤 사람의 성향을 말할 때도 이 표현을 쓸 수 있어요.

 

(STAMMERING) He drags his feet about everything,

Lincoln (2012) clip with quote (STAMMERING) He drags his feet about everything, Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or backward to get to the per

getyarn.io

 

"He drags his feet about everything."

그는 모든 일에 대해 질질 끈다고.

 

 

미드 '로즈우드'에 나온 대사입니다. 특정 일에 대해 처리가 늦을 때 이런 의구심을 나타낼 수 있을 거예요.

 

Why are you dragging your feet on this?

Rosewood (2015) - S02E02 Drama clip with quote Why are you dragging your feet on this? Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or backward to get to

getyarn.io

 

"Why are you dragging your feet on this?"

왜 이 일을 질질 끌고 있어?

 

 

미드 '하우스오브카즈'에 나온 표현입니다. 회의 중 중요한 안건에 대해 이렇게 말하네요.

 

She's been dragging her feet on this for months.

House of Cards (2013) - S06E07 Chapter 72 clip with quote She's been dragging her feet on this for months. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you want to share. Easily move forward or

getyarn.io

 

"She's been dragging her feet on this for months."

그녀는 몇 달째 이 일을 질질 끌고 있어.

 

 

이 표현은 주로 중요한 일인데 빨리 처리되지 않거나 쉽게 처리될 일인데 지연되고 있을 때 쓰인다는 걸 확인하실 수 있을 겁니다. 오늘도 즐거운 하루 보내세요~

 

728x90