사무실영어 3

디오피스 Day 87 - take a stand

[the office.s4.e2] We're gonna take a stand. 우린 당당히 맞서자고! [단어] · for the record 공식적으로 · capacity 용량 토비가 사내 스킨십을 주의시키자, 뜨끔한 엔젤라는 "For the record, I've never been involved with anyone at work in any capacity." 맹세코, 전 어떤 자격으로도 누구와도 사무실에서 일 벌인 적 없어요. · overhaul (기계시스템의) 점검(하다) 마이클의 보스가 된 라이언은 회사의 새 웹사이트를 소개하며 "This is a massive overhaul." 이건 대대적인 점검입니다. · issue 지급하다 라이언은 기술적 편리를 돕기 위해 이것도 준비했다고 하네요 ..

디오피스 Day 85 - come in handy

[the office.s3.e22] "This bathrobe's already coming in handy." 이 목욕 가운이 벌써 유용하네요. [단어] · FYI 참고로(for your information) 마이클은 여성들이 부당하게 대접받는 상황을 두고, "FYI, because I'm so angry over all of this." 참고로, 이런 사회 현상에 열받아서 말이야. · menstruate 월경을 하다 드와이트는 월경하는 여성들이 달력을 볼 필요가 없다며 "I wish I could menstruate." 나도 월경하고 싶어. · masculine 남자 같은 마이클은 여성들을 이해 못 하는 남성직원들 앞에서, "This is a masculine environment." 여긴 남성적인..

디오피스 Day 83 - take it public

[the office.s3.e18] "Maybe it was a mistake to take it public." 공개해 버린 건 실수였던 것 같아요. [단어] · cater (사업으로 행사에) 음식을 공급하다 간부들의 파티에 초대된 마이클이 젠에게 음식에 대해 묻자, 젠이 이렇게 말하네요. "I'm sure that it's catered." 그 파티는 출장요리로 하는 거예요. · waiver (권리 등의) 포기, 포기 각서 젠은 마이클과 공식연애를 선언하면서 서류 하나를 준비하죠. "That's a waiver of some of your rights." 이건 당신의 권리 몇 가지를 포기하는 각서예요. [주요 장면] 회사의 지점장들만 모인 파티에서 젠은 마이클과 공식적으로 사귀는 사이임을 밝히죠. 하..

반응형