"We cancel each other out."
상쇄돼서 서로 못 느껴요.
안녕하세요, 미드 영화 영어 크리에이터 썬박입니다.
남녀가 데이트할 때 다들 한 번쯤은 이 고민을 해본 적이 있을 텐데요.
바로 밥 먹고 나서 키스할 때, 입냄새를 걱정하는 것입니다.
여자라면 다들 해봤을 고민이고, 전 껌을 주로 이용했던 것 같아요.
지나고 보면 다 쓸데없는 걱정이고 지금은 걱정할 남자라도 있으면 좋겠네요^^
미드 에밀리 파리에 가다 속에서 이 해답을 찾아보시길 바랍니다.
미드 에밀리 파리에 가다 속 오늘의 중요 표현
드디어 민디는 브누아와 첫 데이트를 하게 됩니다. 파리 공원에서 돗자리 깔고 하는 데이트라니.. 너무 낭만적이지 않나요? 브누아가 민디에게 키스를 하려고 하자 민디는 머뭇거리며 이렇게 말해요.
"I have falafel breath."
팔라펠 냄새가 나서요.
이때 브누아의 멋진 대사가 나옵니다.
"I do, too. We cancel each other out."
나도 나요. 상쇄돼서 서로 못 느껴요.
여기서 중요 표현은
'cancel out'
상쇄되다/~을 상쇄하다
첫 키스에 이런 상황이라면 브누아처럼 당황하지 말고 자상하게 말해 보세요!
상대의 마음을 안심시키며 이 남자[여자] 참 괜찮네 라는 생각이 드실 겁니다.
응용 표현
"His strength overwhelms all his weaknesses, so they cancel each other out."
그의 강점이 모든 약점을 압도해서 서로 상쇄돼.
"If you work out and then eat junk food, they kind of cancel each other out."
운동하고 나서 정크푸드 먹으면 서로 상쇄되는 거야.
'에밀리 파리에 가다' 카테고리의 다른 글
[미드패턴영어] 화해하다, 영어로? (0) | 2024.08.17 |
---|---|
[미드패턴영어] Thank you 보다 고급진 감사 표현 (0) | 2024.08.15 |
[미드패턴영어] 프랑스에 에어컨이 없는 이유 (0) | 2024.08.11 |
[미드패턴영어] 반하다, 영어로? (0) | 2024.08.10 |
[미드패턴영어] 본론으로 들어가다, 영어로 (0) | 2024.08.04 |