오피스영어 5

Day 2, 들었다 heard? was told?

"I was told the American coming here spoke French." 여기에 프랑스어를 하는 미국인이 온다고 들었는데요. 단어 You lost me. 무슨 말인지 모르겠어요. 직역하면, '너는 나를 잃었다'인데요. 이 표현은 '이해가 안 가거나, 그 의견에 동의를 할 수 없을 때' 쓸 수 있는 표현입니다. 상사 실비가 불어로 길게 인사를 하자, 에밀리는 이렇게 말하죠. "You lost me at Bonjour!" '봉주르' 뒤로 못 알아 들었어요. 중요 표현 https://youtu.be/K6-h27ik9vo 첫 출근한 에밀리가 불어를 전혀 못 알아듣자 상사 실비는 이렇게 말하네요 "I was told the American coming here spoke French." 여기에..

디오피스 89 - let it slide

[the office.s4.e5] "So I let it slide." 그래서 그냥 넘어 가죠 [단어] delegate 권한,임무 등을 위임하다 I'm delegating creativity to creative professionals. 창작은 창작 전문가에게 위임하고 있습니다. dismiss 해고하다, 해산시키다[보내다] What is this about dismissing the ad people? 광고사 직원들을 돌려 보냈다는 게 무슨 소린가요? in-house (회사)내부의 I would like to do this ad in-house. 전 이 광고를 자체 제작하고 싶습니다. [중요 표현] let it slide 직역하면, '그것이 미끄러져 가게 하다' 영영풀이 1. to ignore a mi..

디오피스 91- a big believer

[the office.s4.e7.Survivor] He is a very big believer in surprise parties. 그는 깜짝 파티의 열렬한 신봉자이기도 합니다. [단어] · invoice 송장(送狀), (물품 대금작업비 등의) 청구서 짐은 알렉스에게 서류를 하나 건내며, "Try sending them another invoice." 그쪽에 송장 하나 더 보내보세요. · communal 공동의, (특히 함께 사는 사람들) 공동의[공용의] 짐은 직원들의 생일을 한꺼번에 축하하는 파티를 계획하죠. 이에 토비가 이렇게 말하네요. "Hey, I just got word on the communal birthday." 저기, 공동 생일 파티 얘기 들어서 말인데 [주요장면] https://you..

디오피스, Day 88-영어로 소개팅 부탁하기

[the office.s4.e3] Do you have any men that you can fix me up with? 누구라도 나한테 소개시켜 줄 남자있니? [단어] · notarized letter 내용증명 엔젤라는 드와이트에게 결별하자고 말했는데도 받아들이지 못하는 드와이트를 두고 이렇게 말하네요^^ "You send them a notarized letter, right?" 내용증명을 보내죠, 그렇죠? · efficient 유능한 앤디가 엔젤라에게 관심을 보이자 드와이트는 이렇게 말하죠 "I think she's efficient." 엔젤라는 일을 잘하는 것 같더라 · inappropriate 부적절한 앤디가 엔젤라를 마음에 들어하자 드와이트는 이렇게 말하네요 "I think it's inapp..

디오피스 Day 87 - take a stand

[the office.s4.e2] We're gonna take a stand. 우린 당당히 맞서자고! [단어] · for the record 공식적으로 · capacity 용량 토비가 사내 스킨십을 주의시키자, 뜨끔한 엔젤라는 "For the record, I've never been involved with anyone at work in any capacity." 맹세코, 전 어떤 자격으로도 누구와도 사무실에서 일 벌인 적 없어요. · overhaul (기계시스템의) 점검(하다) 마이클의 보스가 된 라이언은 회사의 새 웹사이트를 소개하며 "This is a massive overhaul." 이건 대대적인 점검입니다. · issue 지급하다 라이언은 기술적 편리를 돕기 위해 이것도 준비했다고 하네요 ..

반응형