비즈니스영어 3

Day 7, '고객의 생각이 중요해'[비즈니스 표현]

"It doesn't matter what I think. It matters what your customer thinks."제 생각이 중요한 게 아니라, 고객의 생각이 중요하죠.  단어 tagline 슬로건 앙투안은 향수 광고 컨셉을 이렇게 설명하죠. "Our tagline is 'Dream of Beauty'."우리의 슬로건은 '아름다움의 꿈'입니다.  poll 여론 조사, 투표 앙투안의 광고가 선정적이라고 생각한 에밀리는 이렇게 제안하네요. "Put the commercial on Twitter with a poll."광고를 투표와 함께 트위터에 올려보죠.        중요표현  앙투안의 선정적인 광고 컨셉을 보고 에밀리는 미국 여성들의 반응을 걱정합니다.이에 대해 앙투안은 에밀리의 의견을 묻자 ..

디오피스 Day 86 - 자격이 있다 영어로?

[the office.s3.e24,25] "Do you really think he's qualified for that job?" 지점장님이 정말 그 일에 적합하다고 생각해요? [주요단어] presentable 남 앞에 내놓을 만한 짐은 여자친구의 권유로 헤어컷을 하고 나타났죠. 그리곤 그 이유를 이렇게 말하네요. "So that I could look presentable." 단정하게 보이도록 잘랐어요 cliche 상투적인 짐이 본사 인터뷰를 앞두고 단정하게 나타난 모습에 팸은 이렇게 말하죠. "I really just want him to be happy. I know that sounds cliche." 정말로 짐이 행복하길 바라요. 상투적인 말처럼 들리는 거 알아요. trim the budget..

turn out 과 end up 그리고 wind up 의 차이

turn out 과 end up의 차이에 대해 알아 볼까요? 원어민의 설명을 보자면, Turns out is generally used to convey something unexpected, while end up conveying the idea of a final outcome of a series of previous steps: turn out 은 일반적으로 예기치 못한 일을 전달하기 위해 쓰는 표현인 반면, end up은 어떤 일련의 사건의 전개를 통해 그 결과를 전달할 때 쓰는 표현입니다. turn out : (알고보니)~임이 드러나다, ~임이 밝혀지다 to happen in a particular way or to have a particular result, especially an un..

반응형