영화 어바웃타임 32

영근키!영화 어바웃타임 Day2-no matter what~

Day2-영화'About time' No matter what the weather . 날씨가 어떻든 간에. (배경설명) - 팀의 가족이 새해 전야제로 야외에서 영화를 본다는 이야기를 할 때 쓰인 표현이에요. (표현설명) - 중요표현은 'no matter what ~'는 '무엇이 ~하더라도, 비록 무엇이 ~일지라도'라는 뜻으로, 이 표현 뒤에는 '주어+동사'순이 올바른 표현이지만, 'weather'이나 'price'등은 명사형 하나만으로도 간단히 쓸 수 있습니다. (단, 'idea'와 같이 '추상적인 개념'의 단어는 이렇게 쓸수 없음) Ex) No matter what she wears, she always looks so beautiful. 그녀가 무엇을 입든지 간에, 그녀는 항상 아름답게 보인다. Y..

영화 '어바웃타임' Day1-have time on one's hands

Day1-영화'About time' He always seemed to have time on his hands. 그는 항상 시간이 남아 도는 것처럼 보여요. (배경설명) - 팀이 가족 소개를 하면서, 아버지에 대해 말할 때 쓰인 표현이에요. (표현설명) - 중요표현은 'have time on one's hands'는 '시간이 남아 돌다'라는 뜻으로, 직역하면 '누구의 손아귀에 시간을 쥐다'라는 의미가 '시간이 남아 돌다'로 전해진 것으로 보입니다.^^ 보통, 은퇴후의 삶에 대해 애기할 때, 많이 쓰이는 표현인 것 같아요. 영화 '인턴'에서도 주인공 '로버트'가 은퇴후에 시간이 많이 남아 돌아 이것 저것 하다가 결국은 할 일(인턴)을 찾는 것으로 이야기가 시작됩니다. Ex) In the movie 'Th..

반응형