Day15-영화'About time' I got a lift to the party. 저는 파티까지 차를 얻어 타고 왔어요. (배경설명) - 팀이 메리에게 주차된 차에 대해 묻자, 메리가 했던 말이에요.^^ (표현설명) - '중요표현은 'get a lift from somebody', '누군가의 차를 얻어 타다'이며, 행선지의 방향이 같은 경우, 쓸 수 있는 유용한 표현입니다. 이 표현은 'drive someone to ~'(누군가를 ~로 차로 데려다주다)와 유사한데, 다만 '얻어 탄다'는 것이 일부러 '차로 데려다 주는 것'과는 의미상 차이가 있으니, 상황에 맞게 써 보시길 바랍니다.^^ Ex) Can I get a lift to the party? 파티까지 얻어 탈 수 있을까요? We got a li..