영화 인턴

영화 인턴 Day 44 - nothing but ~

썬sun 2018. 6. 9. 14:57
반응형

 

Day44-영화'인턴

 

 You should feel nothing but great about what you've done. 

 

 당신은 그저 당신이 이룬 일에 대해 자부심 느끼면 됩니다.

 

(배경설명)

-  로버트가 앤이 계속 회사를 이끌어 가야 함을 말하며 했던 말이에요.

 

(표현설명)

 - "You should feel/ nothing but great/ about what you've done." 이 문장에서 'nothing but' '그저 ~할 뿐, ~외에는 아무것도 아닌'이란 뜻입니다. 의미를 좀더 들여다보면, but이 '~외에'이고, 'nothing'이 '아무것도 아닌'이란 뜻이니, 직역하면 '~외에는 아무것도 아닌 혹은 하지 않는'이 되므로 뜻이 이해가 되실 거예요!  이 표현은 바로 뒤에 오는 단어의 뜻을 이러한 뜻으로 '강조'하고 싶을 때 쓸 수 있어요.(Tip! 아래에 세번째 예문처럼 동사를 강조하고 싶으면, do/does/did를 사용합니다) 

같은 의미로 'only'가 있지만, 좀더 강하게 표현하고자 할때 'nothing but'이 쓰이고 있습니다. 

 

Ex) Age is nothing but a number.

    나이는 숫자에 불과하다.

   

    I'll study nothing but Chinese this year.

    난 올해에는 중국어만 공부할거야.

 

   She does nothing but watch televison on weekends.

   그녀는 주말마다 티비만 봐요.

 

   He talks about nothing but sports whenever I see him.

   그는 내가 그를 만날때마다 스포츠만 애기해요.

 

 

 

(유사표현 정리)

(1)Nothing but A : '오직 A 만'(다른 것은 무의미) = only

(2)Anything but A : '결코 A 가 아닌'(여럿 선택중에 A제외한 나머지) =never

 

 

('44문장' 누적암기 시간)

 ☞ Tip! 눈을 감고 영화 장면을 떠올리며 말해보세요.

 

728x90